Горячие источники в Ефталоу и Скала Сикаминиас

Материал из Mycicerone — путешествия и туризм по городам и странам
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 3: Строка 3:
 
[[Категория:Рассказы о поездках в Грецию]]
 
[[Категория:Рассказы о поездках в Грецию]]
  
На Лесбосе, благодаря его вулканической природе, много горячих источников. Об их целительной силе знали еще в древности, используют их в медицинских целях и сейчас. Неподалеку от Моливоса находится местечко Эвталоу, где есть горячие источник, в которых лечат ревматизм, невралгию, артриты, гипертонию и так далее... Мы решили туда съездить.
+
На Лесбосе, благодаря его вулканической природе, много горячих источников. Об их целительной силе знали еще в древности, используют их в медицинских целях и сейчас. Неподалеку от Моливоса находится местечко Эвталоу, где есть горячие источник, в котором лечат ревматизм, невралгию, артриты, гипертонию и так далее... Мы решили туда съездить.
  
 
[[Изображение:GR Lesvos Eftalou Bath.jpg|thumb|right|250px|Горячие источники в Эфталоу]]
 
[[Изображение:GR Lesvos Eftalou Bath.jpg|thumb|right|250px|Горячие источники в Эфталоу]]

Текущая версия на 17:31, 2 января 2014

На Лесбосе, благодаря его вулканической природе, много горячих источников. Об их целительной силе знали еще в древности, используют их в медицинских целях и сейчас. Неподалеку от Моливоса находится местечко Эвталоу, где есть горячие источник, в котором лечат ревматизм, невралгию, артриты, гипертонию и так далее... Мы решили туда съездить.

Горячие источники в Эфталоу

До Ефталоу от Моливоса 4 километра. Здесь галечный пляж, неплохой, по отзывам в интернете, отель "Ефталоу" и отличный, по отзывам в интернете, ресторан "Ефталоу". Но мы не обращая внимания на рестораны и отели проехали прямо к комплексу, построенному рядом в источиками. Комплекс состоит из двух частей: современного двух этажного дома, на первом этаже которого располагается раздевалка и собственно бассейна с "не стерильной"(так пишут в западных руководствах) горячей водой. Что находится на втором этаже дома не знаю, возможно пресловутые "современные стерильные" ванны. Но весь народ, заплатив служительнице по три с полтиною евра, и сложив вещи в шкафчики, идет в старый бассейн, построенный еще турками. Повидимому, все верят, что вода способна не только лечить, но и самостерилизоваться. Бассейн небольшой, примерно три на четыре метра, а температура воды, как в горячей ванне, не выше сорока одного градуса. Служительница-немка, больше пятнадцати лет прожившая на Лесбосе, познакомила с правилами использования. Она показала точку в углу бассейна с наиболее холодной водой, предлагая, по мере привыкания, ерзать задом в сторону высоких температур по часовой стрелке. Ну, а когда вылечишься или станет невтерпеж, нужно выскакивать из бассейна и кидаться в прохладное Егейское море. Мы так и сделали. Интерестно то, что горячая вода сочится на пляже через гальку на пляже. После двух заходов в бассейн мы поехали домой, чувствуя, что отлечились хорошо. Я помнил о источниках в течении двух дней - спина болела.

Пятнадцатое августа в Греции не рабочий день - греки празднуют Успение Божьей Матери. Толпы народа шли в церкви в Петре, а потом у нас в отеле празднование длилось практически все ночь - гулял местный персонал. Следующий день тоже был не рабочим - суббота, местая публика отдыхала от праздника, а мы, пообедав, поехали на очередную экрскусию в Скала Сикаминиа. Это рыбацкая деревня, которая находится в двадцати километрах к востоку от Моливоса. В Скала Сикаминиас можно добраться думя дорогами: одна идет через Ефталоу, а вторая через - деревню Вафиос. Мы поехали через Вафиос. Деревня находится в пяти километрах от Моливоса, после нее начинается горная дорога, а сама деревня имеет три достопримечательности - три таверны. Мы были в двух в разное время. Первая - "To Petrino" ("К Пете", наверное) с греческой публикой в основном. Семья настояла, чтобы я взял октопуса. Октопуса долго жарили, все уже успели съесть свои мусаки и салаты, когда его принесли... Осьминог оказался чрезвычайно жестким, может быть от старости, может не досушили на веревке. А когда я его наконец проглотил, то подошел официант и, злорадно улыбаясь, спросил по русски с сильным акцентом: "Ну как, понравилось?". Я ответил: "Понравилось все, кроме осьминога." Обедали мы несколько раз и в "Taverna Vafios". Эту таверну правильнее называть рестораном, качество блюд, обслуживание, вид на турецкую границу выше всяких похвал. Столы стоят на веранде, под развесистыми деревьями - прохладно даже в самое жаркое время сиесты. Ездить только в нее нам было далековато. Третья таверна "Ilias". Ее тоже хвалят, но мы в ней не были... Миновав Вафиос, дорога начала резко забирать вверх и делать повороты на 180 градусов - приближалcя район самой высокой горы Лесбоса - Лепетимноса (Lepetymnos). Поблизости находится горная деревня Сикаминиа (Sikaminia), место рождения известного греческого писателя Стратиса Миривилиса (Stratis Myrivilis). К сожаления мы об этом на знали и проехали, не останавливаясь, мимо длинной вереницы машин, аккуратно припаркованнных рядом с отвестной скалой. Дорога резко пошла вниз к морю и через пару километров достигла конечной точки нашего маршрута - Скала Сикаминиас (Skala Sykanias).

the Blessed Virgin Mary, the Mermaid

С большим трудом удалось найти место для парковки и, пройдя буквально несколько шагов, мы очутились на набережной небольшой гавани, заполненной рыбацкими суденышками и лодками. Над гаванью господствовала, построенная на большом камне, простая, выбеленная в белый цвет церковь или часовня. Мы зашли внутрь, народу практически не было, перекрестились на иконы и вышли... И уже позже я узнал интерестную историю об этой церкви. Она имеет два названия. Первое официальное - "Panagia Gorgona", а второе неофициальное - "the Blessed Virgin Mary, the Mermaid", что в преводе значит "Благославенная Дева Мария, наяда" или русалка по нашему. Некоторые справочники по Лесбосу и источники из интернета пишут о происхождении второго названия от иконы или даже фрески неизвестного греческого художника, находящейся в церкви. На этой иконе, для демонстрации единства религии и природы, им изображена Дева Мария с русалочьим хвостом. Стратис Миривилис использовал эти художественные образы в своем романе "The Mermaid Madonna". Но интрига истории про икону с русалкой в том, что ее просто нет в церкви. "Или украли или он все это придумал..." - говорят местные жители, имея ввиду глубину художественного замысла писателя.

Таверна в Скала Сикаминиас

Праздник тем временем неспешно продолжался в трех тавернах на площади перед церковью. Самая старая из них знаменита тем, что распологается под большим тутовым деревом "у которого любил спать Миривилис долгими, душными, греческими ночами". Кто знает, только ли духота была причиной таких привычек классика? Две других знамениты блюдами, приготавливаемыми из местных морских гадов. Так или иначе, мы обедать не хотели и решили немного пройтись вдоль по набережной деревни. В ее начале находится старый маслобойный заводик, находящийся под патронажем ЮНЕСКО или иной ООН'овской организации. Далее вдоль набережной расположена пара прекрасных вилл. Здания явно не современной постройки, наверное первой половины двадцатого века, с огромными окнами, прикрытыми деревянными ставнями, окружены запущенным тропическим садом. Оливки, пальмы, цитрусовые. Но следы жизни есть - видимо живут от случая к случаю. Все очень живописно. Набережная кончается за виллами, за ней начинается галечный пляж. На этот пляж возят из Моливоса по морю... В заключении экскурсии мы зашли в пару сувенирных лавочек, что то купили и поехали обратно в Моливос. Да, еще один факт. Где-то читал, что Скала Сикаминиас полулярен у Афинского бомонда от исскусства. Наверное ищут вдохновения в местах, где оно обитало прежде.

Автор: Самойлов Владимир (Пущино), март 2005 года

Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Google AdSense
Инструменты